zurück zur Startseite     zurück zum Arbeitsplan

 

Bildergeschichte variieren - umformen

 

Deutsch richtig/ Deutsch falsch

Spanisch

p

l

s

f

ms

m

o

a

Umformung 1:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein liebes Paar standen am Río Colorado und beobachten das bergige Wasser.

 

 

l

l

 

 

m

m

 

 

Sie wollten es nicht überqueren, weil das Wasser zu kalt ist.

 

 

l

 

 

m

 

 

Kurt kehrte um und suchte ein Beet. Priska wartete am Ufer.

 

 

 

 

 

 

o

 

Kurt kam zum Fluß zurück und hatte ein größes Beet in den Händen.

 

 

 

 

 

 

o

 

Priska war in Erstaunen, weil das Beet zu groß war.

 

 

 

 

f

 

o

 

Kurt  legte das Beet auf einigen kleinen Steinen.

 

 

 

 

f

m

 

 

Und dann konnten sie Rio Colorado überqueren und sie gingen den Weg nach der Hütte weiter.

 

 

 

s

f

f

 

 

 

Umformung 2„Der Mann und das Bach“

 

p

l

s

f

ms

m

o

a

Ein alter Mann wollte einen Bach überqueren.

 

 

 

 

 

 

 

 

Er dachte nach, wie er auf die andere Seite des Bachs kommen conté.

 

 

 

 

 

m

o

 

Er sah sich um, um einen Stein zu suchen. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ohne  seinen Stock und seine Tabakspfeife abzulegen nahm er seinen schweren Stein in die Arme und ging langsam zum Bach.

 

p

 

 

 

 

r

 

Dann warf er  den Stein mitten ins Wasser und so konnté er auf die andere Seite  überqueren.

 

 

 

s

 

 

 

 

Er war ganz nass. Aber er war glücklich, weil er so seinen Weg welter gehen konnte

 

 

 

 

 

 

o

 

Umformung 3

 

p

l

s

f

ms

m

o

a

Der alter Mann , der einen Bach überqueren wollte, dachte ernst nach , wie er auf die andere Seite kommen könnte.

 

p

 

 

f

 

 

 

Er stand am Bach und dort am Wasser erinnerte er sich an ein ähnliches Problem ,

 

p

 

 

 

 

 

 

dann drehte sich um, ging langsam und entfernete sich vom Bach und sah sich um. Während er sich entfernete , suchte er einen Stein auf dem Boden.

 

 

 

s

 

m

o

o

 

Dann sah er einen groben und schweren Stein, den er benutzen konnte .

 

 

 

 

 

 

 

 

Er nahm den schweren Stein in die Arme und ging langsam zum Bach .

 

 

 

 

 

 

 

 

Als er zum Bach war, warf den Stein ins Wasser, aber das hatte zur Folge , dass das Wasser spritzte hoh .

 

 

 

s

 

m

 

 

Der alter Mann konnte auf die andere Seite gehen, obwohl seine Kleider ganz nass waren . Aber das war nicht wichtig, weil er weitergehen konnte

 

 

 

 

f

 

 

 

Umformung 4

 

p

l

s

f

ms

m

o

a

Ein alter Mann und seine Enkelin machten ein Spaziergang im Wald . Aber sie konnten nicht ihre Weg weitwergehen, weil sie einen Fluss überqueren mussten .

 

 

 

 

f

m

 

 

Der Grobvater sagte seiner Enkelin: wie konnten wir den Fluss überqueren?.

 

 

 

 

 

m

 

 

Dann drehte sich die Mädchen und suchte etwas auf dem Boden . Während der Grobvater am Fluss stand und beobachte den Fluss.

 

 

l

s

 

m

 

 

Die Enkelin war sehr schlau und sammelte drei groben Steine ein. Sie konnte nicht allein die Steine bis den Fluss bringen .Dann rief sie ihr Grobvater : Opa halfen Sie mir !

 

p

l

l

s

f

m m

m

o

 

Der alte Mann drehte sich um und nährte sich seiner Enkelin und sah die drei groben Steine auf dem Boden , liebe Grobvater mussten wir diese Steine am Ufer des Fluss bringen .

 

 

 

s

f

m

m

o

 

Der Grobvater dachte nach , und sagte ich hatte eine Idee, mit meinem langen Schal könnten wir die Steine am Ufer des Flusses ziehen .

 

 

l

 

 

m

o

 

Dann warfen sie die Steine nach dem andern ins Wasser. Sie bildeten eine Reihe aus den Steinen. Aber das hatte zur Folge , dass das Wasser hoh spritzte und sie waren ihre Kleider ganz nass.

 

 

l

s

 

m

o

 

Sie konnten auf die andere Seite gehen und ihre Spaziergang weiter gehen.

Die Enkelin war sehr stolz, weil sie das Problem lösen konnte.

 

p

 

 

 

 

 

 

Umformung 5

 

p

l

s

f

ms

m

o

a

 Ein Mann , der mit seiner Frau ging , wollte einen kleinen Bach überqueren , aber er sah keine Brücke . Er wollte nicht nass werden , deshalb suchte er einige Elemente ,die seine Schwierigkeit  löste .

Ein Mann wollte mit seiner Frau…

Und da er nicht nass werden wollte, suchte er… (überlegte er, wie er dennoch über die Brücke kommen könnte.)

p

p

l

s

 

 

 

 

Der Mann dachte nach , was er machen konnte . Er fand einen großen Stein . Er holte den Stein zum Bach ,aber er dachte nach : „wenn ich den Stein ins Wasser fallen lasse , wird  das Wasser hoch spritzen und ich werde  ganz nass .Er verließ den Stein , weil der Stein nicht benutztbar war .

Er dachte darüber nach, was…Den brachte er zum (an den) Bach

Dabei dachte er: „Wenn…

 Er ließ den Stein liegen, weil…

brauchbar

p

l

l

ll

l

 

 

m

 

 

Während der Mann eine Zigarre rauchte , bemerkte er ,dass seine Frau dort nicht war,

 

seine Frau nicht (mehr) da war.

 

l

 

 

 

 

 

Er beobachtete seiner Umgebung und sah sie nicht Er verstand nicht was  assierte .

Er sah sich um, aber er konnte sie nicht sehen.

 

 

 

f

m

o

 

Aber er suchte weiter eine andere Elemente ,um den Bach zu überqueren . Er fand ein Brett ,aber wenn er das Brett über den Bach setzte . broch es in der Halb –„verdammt!!!“ -schrie der Mann  , „konnte ich nie den Bach überqueren und meine Frau ist nicht da ,was kann ich machen“ – schrie nochmal der hoffnungslose Mann .

Dann suchte er weiter nach etwas anderem, um… aber als er das … über den Bach legte, brach es in der Mitte....„Kann ich denn nie …, auch ist meine Frau nicht da…

Was soll ich machen“, schrie er nochmals hoffnungslos

p

ll

s

s

s

f

m

m

o

 

Er dachte nach: “ich kann nicht schwimmen ,weil mein weißer Anzug total schmutzig macht . Ich kann auch nicht den Stein benutzen ,weil ich ganz nass werde “.

 

 

ganz schmutzig wird.

 

 

 

f

 

o

 

Wenn der Mann keine Idee mehr hatte und seine Unhoffnung war groß , sah er plötzlich seiner Frau an der anderen Seite. Der Mann konnte nicht verstehen ,wie seine Frau dort war . Der Mann schrie :“

Warum   bist du dahin?“ , und die Frau antwortete : „ich überquere durch die Brücke ,Dummkopf!!!“ .-

Als dann der Mann keine neue Idee mehr hatte und seine Verzweiflung/ Hoffnungslosigkeit groß war, …auf der anderen Seite...wie sie dorthin gekommen war… Wie bist du dorthin gekommen?

Ich überquerte die Brücke…

 

ll

l

s

s

f

f

m

 

 

Welche Brücke ? fragte er . Sie antwortete : „ Die Brücke , die einige Meter von dahin steht“ . Der lachende Mann lief  bis die Brücke . Er fand die Brücke . Er und die Frau lachelten sehr hoch ,

…die wenige Meter von dir dort steht.

Er lachte und lief dann zur Brücke

Beide lachten sehr laut.

 

l

l

 

ff

f

m

 

 

aber während der Mann die Brücke durchging ,broch sie wegen des Gewicht des Mannes . Der Mann fiel ins Wasser und nochmal wurde ganz nass .

…über die Brücke ging, brach sie

wegen des Gewichtes… (seines Gewichtes)… und wurde nochmal

 

 

s

f

m

m

 

 

Der arme Mann! .Es ist die zweite Mal ,dass der Mann die Brücke überqueren wollte und konnte es nicht .

Es war das

doch er konnte es (wieder) nicht.

 

 

s

 

m

 

 

Er ging nochmal nass zu Hause  . „Verdammte Brücke !  sie ist nicht mein Freundin und jetzt werde ich nochmal erkältet , aber ich werde nicht darauf verzichten und einiger Tag  könnte ich die unfreuliche Brücke überqueren ,ohne mich nass zu  werden .“

Und wieder ging er nass nach Hause. ..die Brücke ist mir nicht wohl gesonnen/ nicht hold…

ich werde mich noch erkälten

in einigen Tagen kann ich die unangenehme/ widerliche Brücke…nass zu werden.

 

l

l

 

f

f

f

m

m

 

 

Die Ende   

 

 

 

 

 

m

 

 

 

Grammatikprobleme:

 

denken – nach|denken (intrans)  über etwas (trans)

 

 

 

 

 

 

 

 

suchen – holen -bringen

 

 

 

 

 

 

 

 

lassen -  verlassen - liegen lassen -

 

 

 

 

 

 

 

 

brauchen – benutzen Adj: -bar

usar - utilizar

 

 

 

 

 

 

 

da sein – dort sein

estar aquí/ ahí – estar allá

 

 

 

 

 

 

 

dass .. nicht da / dort war

*nicht da/ dort nicht war

 

 

 

 

 

 

 

*aber er suchte…./ dann  suchte er

 

 

 

 

 

 

 

 

suchen (intrans) – suchen nach…

 

 

 

 

 

 

 

 

Als der Mann keine Idee mehr hatte und – Subjekt -  groß war , ging er ….

 

 

 

 

 

 

 

 

wenn (konditional)

wenn (temporal), als

si (él tuviera…)/ como lo hagas, te

cuando

 

 

 

 

 

 

 

sehen auf der anderen Seite

 

 

 

 

 

 

 

 

setzen –stellen - legen

poner

 

 

 

 

 

 

 

sehen (wo?) + auf, an ,in, unter, …

 

 

 

 

 

 

 

 

dort - dorthin

 

 

 

 

 

 

 

 

warum -wie

 

 

 

 

 

 

 

 

laufen zu, nach, + Dat,

laufen + Adv. (er läuft morgena, …bis morgen)

 

 

 

 

 

 

 

 

der lachende Mann (Eigenschaft)

der Mann, der lachte (laut) (Tätigkeit)

 

 

 

 

 

 

 

 

gehen, durch|gehen durch,